Agorodd Cadi glwyd yr ardd, ac yna safodd: yn eistedd ar riniog y drws yr oedd - Smwt.
Wir, roedd sawl un yn arfer taro draw wedi nos, gan esgus mynd i weld 'i mam, ac yn ddigon parod i Luned 'i hebrwng e at glwyd yr ardd cyn mynd adre.
Yna, caiff y teulu eu harwain drwy glwyd yr allanfa.
Roedd y Siwsan arall yn disgwyl amdanom yng nghanol y glaw wrth glwyd kibbutz Negba.
Wel, dyma ateb i'r llythyr mewn hyn o eiriau: 'Saf ar dy glwyd lle bynnag yr wyt ti' - hynny'n golygu mae'n debyg mai job sâl oedd yno.
Treuliodd ei ddiwrnod olaf yn gosod arddangosfa ddiweddaraf Beca, 'Statws Swyddogol - Beca wrth y Glwyd' yn Llyfrgell Bae Colwyn.
Os y medrwch gael gafael ar y llyfr gan yr hen fil-feddygon o Glwyd rwyf yn sicr y mwynhewch ei ddarllen.
Fersiynau Saesneg yn cael eu paratoi gan y cwmni o Glwyd
Fe ddeuthum ar draws hen Iyfr y dydd o'r blaen wedi ei sgrifennu gan ddau ffariar o Glwyd.
Yr arferiad oedd trochi sach trwm, fel yr un a arferid ei ddefnyddio i gario grawn ar ddiwrnod dyrnu, yna ei hongian dros glwyd y cae yn union ar ol gorffen aredig.